Home - Tafsir


* تفسير Al Qushairi Tafsir


{ فَإِذَا قَضَيْتُمْ مَّنَاسِكَكُمْ فَٱذْكُرُواْ ٱللَّهَ كَذِكْرِكُمْ آبَآءَكُمْ أَوْ أَشَدَّ ذِكْراً فَمِنَ ٱلنَّاسِ مَن يَقُولُ رَبَّنَآ آتِنَا فِي ٱلدُّنْيَا وَمَا لَهُ فِي ٱلآخِرَةِ مِنْ خَلاَقٍ }

And when you have performed your holy rites remember God as you remember your fathers or yet more intensely. And when you have performed your holy rites is an allusion to carrying out the rightful due ḥaqq of servanthood ʿubūdiyya. Remember God as you remember your fathers is an allusion to carrying out the rightful due ḥaqq of love maḥabba. The performance of the holy rites is an undertaking through the self nafs. Remember God as you remember your fathers is an undertaking for His sake through the heart qalb continuously in the moment and throughout one's life. It is said that “Just as others boast of their fathers and delight in their ancestors let your boasting and delight be in Us.” It is said that “If your fathers have a right to raise and educate you Our right over you is even more binding since Our favors to you are more perfect.” It is said “Your ancestors may have glorious deeds and virtues but Our worthiness from the attributes of sublimity jalāl is far beyond anything due to your ancestors from the best of their states.” It is said that “If you never grow weary of remembering your father and you rarely forget him then remember Us continually and do not let weariness boredom or forgetfulness stop you.” It is said that “If someone speaks ill of your lineage you are not pleased. Similarly do not listen to the words of those who err and contrive but rather defend Us.” It is said that “The father is remembered with respect and deference. Similarly remember Us with awe even as you [also] remember the kind- ness of nearness and the best of caring.” He said “Remember God as you remember your fathers” but did not say “your mothers” because the father is remembered out of respect and the mother is remembered out of com- passion for her. God shows mercy-He is not the recipient of it. Or yet more intensely because the Real ḥaqq is more deserving aḥaqq. You might be much estranged from your father while the Real سبحانه is free from any thought coming to those who have knowledge of Him that they would oppose what has been made obligatory in even the smallest way. As you remember your fathers the father according to his rightful due and the Lord according to His rightful due.

السابقالتالي
      2