Home - Tafsir

* تفسير Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs

{ وَقَالَ نِسْوَةٌ فِي ٱلْمَدِينَةِ ٱمْرَأَةُ ٱلْعَزِيزِ تُرَاوِدُ فَتَاهَا عَن نَّفْسِهِ قَدْ شَغَفَهَا حُبّاً إِنَّا لَنَرَاهَا فِي ضَلاَلٍ مُّبِينٍ }

However, the news of this incident spread in the city, (And women in the city) they were four women: the wife of the king's cupbearer, the wife of the king's head of prisons, the wife of the king's cook and the wife of the man in charge of the king's stable (said: The ruler's wife) Zelicha (is asking of her slave boy an ill deed) wants her slave boy to sleep with her. (Indeed he has smitten her to the heart with love. We behold her in plain aberration) she is plainly wrong in her love of her slave boy.

Tafsir Ibn 'Abbas, trans. Mokrane Guezzou
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)