Home - Tafsir


* تفسير Kashf Al-Asrar Tafsir


{ وَآخَرُونَ مُرْجَوْنَ لأَمْرِ ٱللَّهِ إِمَّا يُعَذِّبُهُمْ وَإِمَّا يَتُوبُ عَلَيْهِمْ وَٱللَّهُ عَلِيمٌ حَكِيمٌ }

And others who are made to hope for God's command; either He will chastise them or He will turn toward them. And God is knowing, wise.

In these verses the Generous Lord, the lovingly kind, the able, the pure-knowing knower, the one

and unique in name and mark, divides MuḤammad's community into three groups according to the degrees of their faith, the disparity of their acts, and the difference of their character traits. This is the same classification that He provided in detail elsewhere: " Among them are wrongdoers to themselves, among them are moderate, and among them are preceders in good deeds " [35:32]. There He mentioned them together and here apart, but the classification and the ranking in terms of virtue are the same. First are the preceders, the first, and they are the preceders. Second are others who have acknowledged their sins, and they are the moderate. Third are others made to hope for God's command, and they are the wrongdoers.

He begins with the preceders. In the beginningless they have the precedence of solicitude and the bounty of guidance from God. They are the first chieftains and the forebears of this commu- nity, the best of creation, the lamps of guidance, the signposts of the religion, the treasurers of the Real, the pillars of the submission, the masters of this world, the interceders of the next world, the chosen of mortal man, the boast of Adam's children. They are the Companions of MuṣṬafā and the chosen of God, the leaders of the submission and the Sunnah, the first in the religion and recogni- tion. They were the first to hear the Real's message and they were the first to accept the message- bringer and to welcome the Real. One group are the Emigrants. They left behind their homes and families and lost their means and homeland for God's sake. Another group are the Helpers, who accepted MuṣṬafā with heart and spirit and gave his companions refuge. As a bird nurtures its chick, they nurtured the submission. They made their bodies and spirits shields for the religion of the submission. They took this world as lowly and they placed their love in the religion. Another group are the Followers who came later: and those who followed them in beautiful doing.

السابقالتالي
      2 3 4