Home - Tafsir


* تفسير Kashf Al-Asrar Tafsir


{ يَا أَيُّهَا ٱلَّذِينَ آمَنُواْ لاَ تَقْرَبُواْ ٱلصَّلَٰوةَ وَأَنْتُمْ سُكَٰرَىٰ حَتَّىٰ تَعْلَمُواْ مَا تَقُولُونَ وَلاَ جُنُباً إِلاَّ عَابِرِي سَبِيلٍ حَتَّىٰ تَغْتَسِلُواْ وَإِنْ كُنْتُمْ مَّرْضَىٰ أَوْ عَلَىٰ سَفَرٍ أَوْ جَآءَ أَحَدٌ مِّنْكُمْ مِّن ٱلْغَآئِطِ أَوْ لَٰمَسْتُمُ ٱلنِّسَآءَ فَلَمْ تَجِدُواْ مَآءً فَتَيَمَّمُواْ صَعِيداً طَيِّباً فَٱمْسَحُواْ بِوُجُوهِكُمْ وَأَيْدِيكُمْ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَفُوّاً غَفُوراً }

O you who have faith! Do not approach the prayer when you are intoxicated until you know what you are saying, or defiled-except for travelers on the road-until you have made the full ablution.... Surely God is pardoning, forgiving.

Intoxication is drunkenness. Drunkenness is disparate, and the drunkards diverse. One is drunk with the wine of the grape, another with the wine of heedlessness, another with love for this world, another with the frivolity of the soul and self-love. This last is the most difficult, for self-love is the basis of idol-worship, the seed of estrangement, the curtain of ill fortune, and the root of every darkness.

If you are martyred a hundred times a day in the path of God

you will still be an idol-worshiper if you see yourself in the midst.

When will you be the man to want the heart without caprice?

When you will have the pain to see the body with contempt? [DS 708]

When someone is drunk with wine and is fearful and shaking in dread of punishment, the end of his work will be burning in the fire of punishment-if He does not forgive him. But He may indeed forgive him, for He says, “Surely God forgives the sins altogether” [39:53].

When someone is drunk with the soul's arrogance and with pride and self-worship, his work is in peril. His basis is loss, his deeds damage him, and he dwells in the peril of being led on and deceived and the danger of everlasting separation.

Or defiled-except for travelers on the road-until you have made the full ablution. If the religion were based on reasoning, then the greater ablution would be incumbent after urination, and the minor ablution after ejaculation. Urine is impure and semen is pure. With impure urine, the lesser purity is mandatory, but with pure semen the greater purity. This is so that you will know that the religion is founded on the transmitted, not on the rationally derived; on the Book, not on

reasoning; on making oneself a servant, not on self-exertion.

The origin of the major ablution is from the era of Adam. When Adam came from paradise to this world, he fell into companionship with Eve. Gabriel came and said, “O Adam, make a full ablution, for God commands you to do so.

السابقالتالي
      2