Home - Tafsir


* تفسير Tafsir al-Jalalayn


{ وَإِذَا رَأَيْتَ ٱلَّذِينَ يَخُوضُونَ فِيۤ ءَايَاتِنَا فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ حَتَّىٰ يَخُوضُواْ فِي حَدِيثٍ غَيْرِهِ وَإِمَّا يُنسِيَنَّكَ ٱلشَّيْطَٰنُ فَلاَ تَقْعُدْ بَعْدَ ٱلذِّكْرَىٰ مَعَ ٱلْقَوْمِ ٱلظَّٰلِمِينَ }

When you see those who engage in discourse about Our signs the Qur’ān in mockery turn away from them and do not sit with them until they discourse on some other topic. And if immā the letter nūn of the conditional particle in has been assimilated with the extra mā Satan should make you forget read yunsiyannaka or yunassiyannaka and you sit with them then do not sit after the reminder that is after you remember with the evildoing folk the overt noun al-qawm al-zālimīn ‘the evildoing folk’ replaces the third person pronominalisation.


Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)