Home - Tafsir


* تفسير Tafsir al-Jalalayn


{ إِنَّ ٱلَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ ٱللَّهَ يَدُ ٱللَّهِ فَوْقَ أَيْدِيهِمْ فَمَن نَّكَثَ فَإِنَّمَا يَنكُثُ عَلَىٰ نَفْسِهِ وَمَنْ أَوْفَىٰ بِمَا عَاهَدَ عَلَيْهُ ٱللَّهَ فَسَيُؤْتِيهِ أَجْراً عَظِيماً }

Truly those who pledge allegiance to you the ‘Pledge of Beatitude’ bay‘at al-ridwān given at al-Hudaybiyya in fact pledge allegiance to God — this statement is akin to Whoever obeys the Messenger verily obeys God Q. 480. The Hand of God is above their hands the hands with which they pledged allegiance to the Prophet in other words God exalted be He has observed their pledge of allegiance and will requite them in accordance with their adherence to it. So whoever reneges whoever breaches the pledge reneges — that is the evil consequences of his breach will eventually be — against his own soul; and whoever fulfils the covenant which he has made with God He will give him fa-sa-yu’tīhi; or read fa-sa-nu’tīhi ‘We will give him’ a great reward.


Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)