Home - Tafsir

* تفسير Kashf Al-Asrar Tafsir

{ إِذَا ٱلشَّمْسُ كُوِّرَتْ } * { وَإِذَا ٱلنُّجُومُ ٱنكَدَرَتْ } * { وَإِذَا ٱلْجِبَالُ سُيِّرَتْ }

When the sun is enwrapped, and when the stars become opaque, and when the moun- tains are set moving...

MuṣṬafā said that if someone wants to see the Greatest Resurrection as hard cash, such that the states of the resurrection may become apparent to him, he should be told to recite When the sun is enwrapped so that the harshness and difficulty of that day may be known to him. How much can be shown of the terror and difficulty of that day? The fire of unneediness will be lit in the vestiges and traces of the realm of being and the head of the passing days will be lopped off by the sickle of severity. The world of new arrival will be made scattered dust [25:23], and the sword of harshness will be struck against the top of the spheres. The dust of the others will be swept from the skirt, and the harness of making nonexistent will be pulled over the head of the steed of existence. The luminous sun will be blackened and enwrapped, the shining stars will fall from heaven like rain, the mountains with their hardness and firm fixity will begin to run, having become weightless in fear of the Real. In terror of the resurrection the world's folk will give up their treasures and valuables and turn their backs on them. The beasts, birds, and predators for whom the Law is not prescribed will give up their spirits. The oceans of the world will be opened to each other and become boiling water and filth to chastise the enemies. Everyone and everybody will be paired and joined with his own deeds.