Altafsir.com - The Tafsirs - التفاسير
 

* تفسير Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


{ وَإِلَىٰ مَدْيَنَ أَخَاهُمْ شُعَيْباً قَالَ يَاقَوْمِ ٱعْبُدُواْ ٱللَّهَ مَا لَكُمْ مِّنْ إِلَـٰهٍ غَيْرُهُ قَدْ جَآءَتْكُمْ بَيِّنَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ فَأَوْفُواْ ٱلْكَيْلَ وَٱلْمِيزَانَ وَلاَ تَبْخَسُواْ ٱلنَّاسَ أَشْيَاءَهُمْ وَلاَ تُفْسِدُواْ فِي ٱلأَرْضِ بَعْدَ إِصْلاَحِهَا ذٰلِكُمْ خَيْرٌ لَّكُمْ إِن كُنتُمْ مُّؤْمِنِينَ }

(And unto Midian) and We sent to Midian (their brother) their prophet (Shu'ayb. He said: O my people! Serve Allah) profess Allah's divine Oneness. (Ye have no other God save Him) save Him in whom I am enjoining you to believe. (Lo! a clear proof) an exposition (hath come unto you from your Lord) regarding Allah's message; (so give full measure and full weight and wrong not mankind in their goods, and work not confusion in the earth) by committing transgressions and calling to other than Allah and by not giving full measure and full weight (after the fair ordering thereof) through acts of obedience, calling to Allah and giving full measure and scale. (That) the profession of Allah's divine Oneness and giving full measure and weight (will be better for you) than that in which you are now, (if ye are believers) in what I say to you.


Tafsir Ibn 'Abbas, trans. Mokrane Guezzou
© 2017 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalal-bayt@rhc.jo)