Home - Tafsir


* تفسير Tanwîr al-Miqbâs min Tafsîr Ibn ‘Abbâs


{ وَٱكْتُبْ لَنَا فِي هَـٰذِهِ ٱلدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي ٱلآخِرَةِ إِنَّا هُدْنَـآ إِلَيْكَ قَالَ عَذَابِيۤ أُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَآءُ وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ فَسَأَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ ٱلزَّكَـاةَ وَٱلَّذِينَ هُم بِآيَاتِنَا يُؤْمِنُونَ }

(And ordain for us in this world that which is good) knowledge, worship and protection from sins, (and in the Hereafter (that which is good)) the good of Paradise and its bliss, (Lo! We have turned unto Thee) we have repented to You; it is also said this means: we are betaking ourselves to You. (He) Allah (said: I smite with) I single out with (My punishment whom I will, and My mercy embraceth all things) whether the person is righteous or sinner. Iblis seized this opportunity and said: " I am of the things " , but Allah excluded him from this by saying: (therefore I shall ordain it for those who ward off (evil)) disbelief, idolatry and indecencies (and pay the poor-due) and give from their wealth what is due to the poor, (and those who believe Our revelations) believe in Our Scripture and Messenger. The people of the Book seized this opportunity and said: " we are the people of God-fearingness and Scripture " , but Allah excluded them from this and explained to whom this mercy is ordained, saying:


Tafsir Ibn 'Abbas, trans. Mokrane Guezzou
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)