Home - Tafsir


* تفسير Kashani Tafsir


{ شَاكِراً لأَنْعُمِهِ ٱجْتَبَاهُ وَهَدَاهُ إِلَىٰ صِرَاطٍ مُّسْتَقِيمٍ }

grateful [as he was] for His graces, in other words, putting them to the use in the way which they ought to be [put], since he disposes of these [graces] by means of God's attributes, such that his acts become divine and sought for their essence and not for some [other] purpose. In this way he is the power and the ability to direct every grace only towards that which constitutes its perfection as entailed by divine wisdom and [His] timeless solicitude. He chose him, selecting him for the first solicitude without the intermediary of a deed on his part and that is because he is one of the beloved [of God] for whom the fairest reward has already gone forth from Him, such that for them unveilings precede their wayfaring; and He guided him to a straight path, that is to say, after the unveiling and the affirmation of the Oneness and the arrival at the source of union, He guided him to the wayfaring along His path so that his example might be followed, and He brings him back to the multiplicity from the unity and to the separation after the concentration in order to fulfil what is due to every person in the way of the levels of differentiation and [in order] to clarify the rules governing the [divine] self-disclosures at the station of fixity and uprightness. For otherwise, he would not be fit for prophethood.