Home - Tafsir


* تفسير Tafsir al-Jalalayn


{ وَسْئَلْ مَنْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ مِن رُّسُلِنَآ أَجَعَلْنَا مِن دُونِ ٱلرَّحْمَـٰنِ آلِهَةً يُعْبَدُونَ }

And ask those of Our messengers whom We sent before you Did We ever appoint besides the Compassionate One that is to say any other than Him gods to be worshipped? It is said that this is to be understood literally in other words that God gathered for him all the messengers on the Night of the Journey; but it is also said that this meant that he should ask any communities belonging to either of the two Peoples of the Scripture. According to one of the two opinions he never asked anyone since the point of this command to ask is to affirm to the idolaters of Quraysh that no messenger or scripture ever came from God with the command to worship any other than God.


Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)