The Day when God will assemble all the messengers and ask, ‘What response did you receive?’They will say, ‘We have no knowledge…’That is, ‘We do not possess knowledge of the faith in You that their hearts contained, nor knowledge of whatever else was [in their hearts]. Our knowledge is only of what they outwardly affirmed on their tongues. …You, only You are the Knower of things unseen.’[Sahl] was asked, ‘Will He ask them about what was really in the hearts of [their] communities?’ He replied:No, He only directed the question to them concerning their outward reality, which is in fact only an expression of their inner reality. They [the prophets] responded by indicating that [only He] possesses knowledge [of the answer]. It could also mean, ‘We have no knowledge of the meaning of your question, since You already have knowledge of our reply — You, only You, are the Knower of things unseen.’ḥHis words: