Home - Tafsir


* تفسير Tafsir al-Jalalayn


{ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ }

How dreadful then were My chastisement and My warnings? this is an interrogative meant as an affirmative; kayfa ‘how’ is the predicate of kāna ‘was’ and it is here being used to inquire about a ‘state’; the intention is to prompt those who are being addressed to affirm the fact that God’s chastisement of those who denied Noah was fully deserved.


Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)