Home - Tafsir


* تفسير Tafsir al-Jalalayn


{ قَالَ لَقَدْ ظَلَمَكَ بِسُؤَالِ نَعْجَتِكَ إِلَىٰ نِعَاجِهِ وَإِنَّ كَثِيراً مِّنَ ٱلْخُلَطَآءِ لَيَبْغِيۤ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ إِلاَّ ٱلَّذِينَ آمَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّالِحَاتِ وَقَلِيلٌ مَّا هُمْ وَظَنَّ دَاوُودُ أَنَّمَا فَتَنَّاهُ فَٱسْتَغْفَرَ رَبَّهُ وَخَرَّ رَاكِعاً وَأَنَابَ }

He said ‘He has certainly wronged you by asking for your ewe that he may add it to his sheep. And indeed many associates infringe upon the rights of one another except such as believe and perform righteous deeds but few are they!’ mā emphasises the ‘fewness’. As the two angels were ascending to the heaven one said to the other ‘He has certainly passed judgement on himself!’ David was thus alerted to his deed. God exalted be He says And David thought in other words he became certain that We had indeed tried him that We had caused him to fall into a trial that is a test through his love for that woman. So he sought forgiveness of his Lord and fell down bowing in other words prostrate and repented.


Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)