Home - Tafsir


* تفسير Tafsir al-Jalalayn


{ فَلَمَّآ أَتَاهَا نُودِيَ مِن شَاطِىءِ ٱلْوَادِي ٱلأَيْمَنِ فِي ٱلْبُقْعَةِ ٱلْمُبَارَكَةِ مِنَ ٱلشَّجَرَةِ أَن يٰمُوسَىٰ إِنِّيۤ أَنَا ٱللَّهُ رَبُّ ٱلْعَالَمِينَ }

And when he reached it a call came from the right bank the right side of the valley to Moses at the blessed spot blessed for Moses because of his hearing God’s speech therein from the tree mina’l-shajarati substitutes for min shāti’i ‘from the right bank’ and the preposition min ‘from’ has been repeated because it the tree grows there — the tree was a jujube a bramble or a boxthorn — saying that an here is explicative and not in its softened form ‘O Moses! Indeed I am God the Lord of the Worlds’.


Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)