Home - Tafsir


* تفسير Tafsir al-Jalalayn


{ وَٱلْخَيْلَ وَٱلْبِغَالَ وَٱلْحَمِيرَ لِتَرْكَبُوهَا وَزِينَةً وَيَخْلُقُ مَا لاَ تَعْلَمُونَ }

And He created horses and mules and asses that you may ride them and for adornment wa-zīnatan is an object denoting reason; the use of both of these reasons ‘to ride’ and ‘for adornment’ as illustrations of God’s graces does not preclude that they may have been created for other purposes such as for consumption in the case of horses — which is established as lawful by a hadīth in both Sahīhs of Bukhārī and Muslim; and He creates what you do not know of marvelous and strange things.


Tafsir al-Jalalayn, trans. Feras Hamza
© 2021 Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought, Amman, Jordan (http://www.aalalbayt.org) ® All Rights Reserved
Apart from any fair dealing for the purposes of research or private study, or criticism or review, this work may not be reproduced, stored or transmitted, in any form or by any means, without the prior permission in writing of the Great Tafsirs Project, Royal Aal al-Bayt Institute for Islamic Thought (aalalbayt@aalalbayt.org)