And as for those who are fortunate read sa‘idū or su‘idū they shall be in Paradise abiding therein for as long as the heavens and the earth endure except other than what your Lord may will — as mentioned already of increasing the duration which in their case is indicated by His words an endless bounty one not to be cut off. The interpretation given above seems to be the clear and obvious one devoid of affectation but God knows best what it means.