Home - Tafsir


* تفسير Kashf Al-Asrar Tafsir


{ وَلَمَّا وَرَدَ مَآءَ مَدْيَنَ وَجَدَ عَلَيْهِ أُمَّةً مِّنَ ٱلنَّاسِ يَسْقُونَ وَوَجَدَ مِن دُونِهِمُ ٱمْرَأَتَينِ تَذُودَانِ قَالَ مَا خَطْبُكُمَا قَالَتَا لاَ نَسْقِي حَتَّىٰ يُصْدِرَ ٱلرِّعَآءُ وَأَبُونَا شَيْخٌ كَبِيرٌ }

When he entered upon the water of Midian.

He entered the water of Midian with his outwardness, and he entered the influxes of intimacy with his heart. The influxes of intimacy are the courtyards of tawḤīd. When the servant enters the court- yards of tawḤīd, the lights of contemplation are unveiled for him and he becomes absent from his senses in his soul. Rulership then belongs to God alone, for there is no soul, no sense perception, no heart, no intimacy. This is dissolution in the self-sufficiency and total annihilation.

When the servant reaches the courtyards of tawḤīd, he is drowned in the light of contemplation, absent from himself, and present with the Real. Seeking ceases to be in the Found, recognition ceases to be in the Recognized, and seeing ceases to be in the Seen-attachments cut, causes dissolved, traces nullified, limits come to nothing, allusions and expressions negated. When rain arrives at the ocean, it arrives. Stars disappear in daytime. He who arrives at the Patron arrives at himself.

The Pir of the Tariqah said, “O Found and Findable! What mark is given of a drunkard but selflessness? Everyone's tribulation is because of distance, but this poor wretch's because of near- ness. Everyone is thirsty from not finding water, but I from being quenched.

“O God, all friendship is between two, with no room for a third. In this friendship, all is You, with no room for me. If this work is from my side, I have nothing to do with it. If it is from Your side, all is You. What business have I to meddle and make claims?”