Home - Tafsir


* تفسير Kashani Tafsir


{ لاَ تَقُمْ فِيهِ أَبَداً لَّمَسْجِدٌ أُسِّسَ عَلَى ٱلتَّقْوَىٰ مِنْ أَوَّلِ يَوْمٍ أَحَقُّ أَن تَقُومَ فِيهِ فِيهِ رِجَالٌ يُحِبُّونَ أَن يَتَطَهَّرُواْ وَٱللَّهُ يُحِبُّ ٱلْمُطَّهِّرِينَ }

[…] A mosque which was founded upon [pious] fear of God: since the world of the Kingdom is subject to the dominion of the world of the angelic realm and subjugated to it, the intentions and configurations of souls must concomitantly exercise an effect upon the deeds it engages in. Thus everything that is performed with sincere intention for God, exalted be He, issuing from a luminous configuration, then companionship of it is blessedness, all-comprehensiveness and purity. Everything which is performed with a corrupt Satanic intention, issuing from a dark configuration, companionship of it will result in schism, impurity, effacement and evil omen. Do you not see how the Kaʿba is honoured and exalted and a source of blessedness because it was built by the hands of one of God's prophets with sincere intention and with a noble and pure soul, as well as with perfect sincere devotion to God, exalted be He, and that we still witness the vestiges of that in people's deeds and we also find the vestiges of purity and concentration in some places and regions, as well as impurity and schism in others, and this is so only because of that [fact]. That is why He says that a mosque founded upon [pious] fear of God, from the first day is worthier for you to stand in, because corporeal configurations exercise an effect on souls, just as ego-centric configurations exercise an effect on bodies. Thus if the place in which one stands has been founded upon [pious] fear of God and purity of soul, the soul will be affected by way of the concentration of single-minded concern (hamm) and the purity of the moment and the pleasantness of state and the tasting of ecstatic consciousness. If it is founded, however, upon the desire to make a show and to [cause] harm, it [the soul] will be affected by way of impurity, schism and constriction; in it are men who love to purify themselves, that is, a folk who have the will and make the effort to purify themselves from sins. He is cautioning here that the company of the righteous folk from among the folk of volition has a tremendous effect: it must therefore be chosen, for it affects others. Similarly, a station has an effect of which one must be mindful and to which one must be committed, which is why according to the convention of our [Sufi] folk it is mentioned that one must be mindful of the time, the place and the brethren when actualising the concentration (jamʿiyya).

السابقالتالي
      2