Home - Tafsir


* تفسير Kashani Tafsir


{ لَّن يَسْتَنكِفَ ٱلْمَسِيحُ أَن يَكُونَ عَبْداً للَّهِ وَلاَ ٱلْمَلاۤئِكَةُ ٱلْمُقَرَّبُونَ وَمَن يَسْتَنْكِفْ عَنْ عِبَادَتِهِ وَيَسْتَكْبِرْ فَسَيَحْشُرُهُمْ إِلَيهِ جَمِيعاً }

The Messiah would never disdain to be a servant of God, at the station of differentiation, since if one considers the union neither the Messiah nor anyone else has any existence, and so it is impossible in the first place [for him to disdain anything]. If one considers the level of differentiation, any thing that has become manifest through entification is [necessarily] contingent and a contingent thing has no existence in of itself independent of any thing other than it, and so it is a needy, lowly servant that is dependent and is not disdainful of the submissiveness entailed in servanthood, even if it should have no need of being attached to a body by virtue of pure disengagement and being sanctified from the impurities of [physical] nature, such as the nigh angels, who are the disengaged spirits and the pure lights Whoever disdains to worship Him, by the manifesting of his ego, and waxes proud, in the tyranny of manifesting himself through his attributes, He will assuredly muster them to Him, all of them, by manifesting the light of His countenance and [by] His self-disclosure in the attribute of His vanquishing power so that they might be annihilated totally in the source of the union, as He has said, To whom does sovereignty belong todayḍ To God, the One, the Vanquisher [Q. 40:16]. The Prophet said, 'God, exalted be He, has seventy thousand veils of light and darkness. If He were to remove them, the august glories of His countenance would burn up everyone whose eyesight perceived Him'.